Меню в кафе Сочи переведут на английский
13:03 28.07.2012
Кафе и рестораны Сочи должны перевести меню на английский язык. Работа будет проведена в рамках подготовки к Играм-2014. Перевод должен быть сертифицирован компанией ABBYY language services, сообщает «олимпийский» департамент мэрии Сочи.
Для реализации программы лингвистического обеспечения Игр-2014 специалисты администрации города подготовили образцы перевода меню. В перечень вошли 300 наиболее популярных блюд на курорте.
Так, в сочинских заведениях шашлык из свинины по-английски будет называться pork shish kebab (shashlyk), котлеты по-киевски chicken Kiev, a солянка по-грузински georgian-style solyanka.
По материалам ЮГА.ру
Ще на цю тему
- 29.10.2024 Туреччина допоможе відреставрувати Аккерманську фортецю на Одещині
- 09.10.2015 Участник группы ABBA открывает в Стокгольме греческую таверну / Фото
- 13.01.2014 Греческий ресторан на острове Санторини в списке лучших ресторанов мира
- 14.11.2013 Греческий ресторан попал в десятку лучших в мире
- 07.05.2013 Сочинским ресторанам запретят варить пиво и готовить некоторые блюда
- 08.02.2013 В Сочи откроют еще два McDonald’s
- 05.02.2013 Еще два McDonald’s откроют в Сочи
- 06.04.2012 Рестораны Сочи хотят кормить гостей Олимпиады высокотехнологичной кухней
- 26.02.2012 Администрация Сочи готова помочь владельцам ресторанов перевести вывески на английский язык
- 22.02.2012 Subway войдет на румынский рынок